El mundo en movimiento...


Tránsito mortal y un asesino del idioma

"Cinco personas fallecieron en accidentes de tránsito durante este fin de semana. Cuatro de los fallecieron (?) en accidentes registrados en rutas nacionales, y el restante en el Centro de Montevideo. Un matrimonio chocó contra un ómnibus a la altura de Juan Lacaze. Ambos fallecieron".
Si siguen la noticia, hay más; "un auto perdió el dominio del vehículo"...
El 'redactor' está peleado con el español. Y da la impresión, lamentablemente, que el matrimonio era suicida, por ir a chocar contra un ómnibus. Además, y para quedar perplejo, “ambos fallecieron". O sea ¿el matrimonio y el ómnibus?
Obviamente, censura no hay, y urge un corrector de estilo. O sin ser tan ambicioso, alguien que sepa simplemente poner sujeto, verbo y predicado.
Y de matemática ni hablemos. Porque 4 más 1, es 5. Y los matrimonios son de dos, lo que sumaría siete personas. Claro, si es que el matrimonio no está incluido en los cinco fallecidos de la primera oración.

CON 'LOS CINCO SENTIDOS DEL PERIODISTA', según Ryszard Kapuściński (1932-2007).

Un mapa que preocupa

Archivo del blog