El mundo en movimiento...


'Kilometraje libre'; en una terminal la joven 'viaja' con la lectura

Fui a Uruguay por dos semanas este fin de año, gracias a la generosidad de mis hijas, que me sorprendieron gratamente, al 'transformarse' en Papá Noel y los Reyes Magos.
De Quito, pasé por Lima y Santiago y finalmente llegué al nuevo y moderno aeropuerto de Carrasco. De allí, apenas llegué tomé un ómnibus de COT, rumbo al histórico balneario de Piriápolis, fundado por Francisco Piria, a 97 Km al Este de Montevideo. Allí pasé junto a mis hijas, nieto, hermanos y otros familiares, unos días tan disfrutables como memorables.
Estuve algunas veces en la terminal de buses de Piriápolis. Allí, Yanina, la joven a cargo de la Información turística lee en sus pausas de trabajo. -¿Qué estás leyendo? le pregunto. Sonríe y me muestra una edición de Las mil y una noche, el clásico de autor anónimo. El libro es una recopilación medieval en lengua árabe de cuentos tradicionales del Oriente Medio. La historia principal sobre Scheherezade, que ha sido popularizada en cine y TV, sirve de marco a los otros relatos. Las historias están inspiradas en un antiguo libro persa llamado Hazâr afsâna (mil leyendas). El compilador y traductor de estas historias folklóricas al árabe es, supuestamente, el cuentista Abu Abd-Allah Muhammad el-Gahshigar, que vivió en el siglo IX.
“El ver mucho y leer mucho aviva los ingenios de los hombres”. Miguel de Cervantes (1547-1616), autor de El Quijote.

CON 'LOS CINCO SENTIDOS DEL PERIODISTA', según Ryszard Kapuściński (1932-2007).

Un mapa que preocupa

Archivo del blog